my story

REVIEW + NOTAS + TRADUCCIONES
Hola a todos!
Quería empezar esta sección que va a tratar sobre el último disco de Hamasaki Ayumi hasta el día de hoy (22 de Enero de 2005) agradeciendo en cierta manera a la propia autora este álbum. Antes de que lo editara yo era muy escéptica respecto a la calidad de este disco, pero he de reconocer que, si bien no es un disco magnífico, es un gran avance desde RAINBOW y Memorial Address. Ha combinado varios tipos de canción en un solo cd, y como ella misma ha dicho, porque escogió las melodías que le gustaron, sin pensar como irían una detrás de otra. Algunas de ellas se parecen quizás demasiado, como comentaré más adelante pero no dejan de ser buenas canciones en si mismas. Me bajé el disco antes de que se editara oficialmente, aunque eso si, no había escuchado ningún avance de 30 segundos ni nada parecido, solo las canciones de los singles (excepto la de About You, que por cierto, me pareció una canción horrenda la de ese anuncio). Y decidí que me lo compraría sin haberlo escuchado al 100%. Las canciones tenían una frescura que no había conocido antes, y unos ritmos nuevos en la artista, sin olvidar ese toque ayumero que estaba perdiendo.
No voy a seguir el método tradicional de poner las lyrics una a una.. sino que os dejo la página de romaji, de Cori, que no se cansa de romanizar XD: http://www.geocities.com/ojochan2/albums/ayu-mystory.html
Y aquí tendréis todas las traducciones de las letras.
Cuando recibí el disco vi el libreto en su totalidad por primera vez y aunque aparezca algo falta de ropa en algunas fotos, no deja de ser bueno. El de Memorial Address me pareció horroroso, excepto la portada.
Comenzamos el análisis de las canciones:
1. Catcher In The Light: Un magnífico opening, el mejor de Ayu (hasta la fecha) desde luego. Sus lyrics dicen lo siguiente:
Si sólo lo miras, nunca lo cogerás.
Si sólo lo miras, nunca será tuyo.
Bueno, un refrán con un estilazo de música que no veas! Estas canción me encanta!!! Aunque el título no acabo de entenderlo T T
1. About You – Sobre Ti
Seguro que todos tenemos una zona oscura
Escondida en algún lugar del corazón
Algunas veces les impide
Vivir como quisieran.
(son las cuatro de la mañana…)
No podemos imaginarnos el dolor de otro
Es duro para nosotros compartirlo
Pero si me encuentro a alguien
Con quien de verdad me quiero enfrentar
No quiero sentir miedo
Cerraste tu corazón de golpe
Y perdiste la llave para abrirlo
Hace mucho tiempo
Así que por favor, dime
Exactamente lo que sientes
Sólo con palabras normales
Sólo con expresiones corrientes
Por favor, déjame oírte
Da tanto miedo creer
En lo que es invisible y no tiene forma
Pero si tú lo puedes hacer
¿No sientes que es maravilloso?
Incluso en mitad de una ciudad tan gris
Donde es difícil abrazaros
No te rías tan débilmente
Con una mirada de resignación
Como si dijeras “Así es la vida”
(*) ¿Dónde está la persona
Que puede coger lo que quiera
Sin hacer ningún sacrificio?
¿Lo ves?
Tú tienes lo que tanto tiempo he querido
Lo que perdí y nunca lo volveré a tener
Por mucho que lo desee
Cerraste tu corazón de golpe
Y perdiste la llave para abrirlo
Hace mucho tiempo
Así que por favor, dime
Exactamente lo que sientes
Sólo con palabras normales
Y con expresiones corrientes
(*) repetir
Es algo que me deslumbra
-
Esta canción al principio, con el snack preview del anuncio del bake ese, dios, que no podía con ella, me parecía hablando claro, una mierda, pero cuando escuché la versión completa me dije, dios, esto está guay! XD El guitarreo del medio es alucinante! La letra en cierta manera tiene que ver con el ritmo, y el ritmo del chorus, eso tan militar, con lo del sacrificio y todo eso, uhhh
3. GAME - JUEGO
Poco a poco el calor que dejaste en mí se va perdiendo
Y tú te vas perdiendo, como ese calor...
Si se va completamente, ¿qué significará mi cuerpo?
Atrapada por diferentes impulsos, estoy perdida en un laberinto sin salida
La realidad pasa ante mis ojos y me urge encontrar el camino hacia la salida
Pero no puedo dejar este sitio, ¡qué extraño!
(+) Puedo tomarme esto mejor mañana
Como si nada hubiese pasado
Siempre he actuado así
Pero este juego no puedo controlarlo como yo quiero
En el momento en que yo diga algo
Puede que todo se deslice por mis dedos, como la arena
Así que sólo quiero que todo pase tranquilamente
(*) No necesito compromisos que no sé cuando dejarán de serlo
que probablemente mañana habré olvidado
He hecho este juego más largo de lo habitual
No hay problema, podré encontrar otro
(+) repetir
(*) repetir
Por favor, dime que este dolor es realmente una ilusión
Por favor, dime que no soy yo misma en estos momentos
Por favor… si no, volveré a anhelar tu calor.
4. my name’s WOMEN! Uhhhh, para empezar un título muy interesante que deja ver como Ayu juega con el inglés, una lengua que aun no acaba de dominar fonéticamente… pero en fin, la canción me parece muy a lo N’SYNC, parece que la ha hecho el mismo compositor que trabaja para este tipo de canciones, aunque no ha sido así. BOUNCEBACK, QUE TAMBIÉN HIZO Ourselves, parece que no varía mucho cuando se pone a trabajar... no se yo cual está peor de las dos... algo que no soporto de esta canción es que literalmente han cortado y pegado la voz de Ayu en las cinco últimas estrofas, repetidas del coro.
Ahora llega la traducción de el nombrecito… yo la traduciría como “en nombre de MUJER” *o algo así, aunque literalmente sería mi nombre es “mujeres”, pero eso suena fatal... (*) “Mujer” siendo un nombre que simboliza a todas las mujeres.
Me gustan las cosas que brillan y las cosas bonitas
Tanto como antes
Pero ser “guay” y “dura”
Se ha convertido en lo más importante últimamente
Pero, ¿por qué sigo oyendo palabras como
“Las lágrimas son el arma de las mujeres”
(**) No lloramos fácilmente
No estamos siempre coqueteando
No somos muñecas
A las que sólo se las viste
(***) Tenemos nuestro lado débil
No estamos siempre sonriendo
No olvidéis
Que no existimos para vuestra conveniencia
Aunque es seguro
Que algunas noches sufrimos en nuestro interior
Quizás sea verdad
Que cuanto más dolor sientes
Más amable y fuerte serás
(****) ¿Crees que lo podéis controlar todo
Con una mirada?
No somos muñecas
Que sólo soñamos
(*****) ¿Crees que nos podéis engañar
Con una mirada de aprobación?
Recordad
Que no somos seres tan simples
(*) repetir
(**) repetir
(***) repetir
(****) repetir
(*****) repetir
5. WONDERLAND – PAÍS DE LAS MARAVILLAS:
En este disco, han querido que ni una sola canción se quede sin ser comentada, y es que los tres temas introductorios o de interludio, son muy interesantes. Ya he comentado Catcher in the Light, una canción que anuncia que este disco sería muy diferente a lo anteriormente escuchado, y que te deja con ganas de más. WONDERLAND, está compuesta según dice el libreto por Ayu (bajo el nombre de CREA), pero no me parece que tenga mucha composición puesto que la melodía se podría encontrar en cualquier aparato para dormir a los bebes. Creo que lo que quieren decir es que la idea ha sido de Ayu, la de introducir esta melodía de fantasía muy convertirla en una pieza que podría ser de los mismísimos Malice Mizer. La idea de la canción, según mi entender, es que lo que podría pensarse como una vida de maravillas, en este caso, la vida de Ayu, (no hay que olvidar que el disco se llama “Mi historia”) tiene su cara negativa. En cualquier caso, Alicia en el país de las maravillas, lo pasa realmente mal, no lo creéis?. Lo que no me parece bien es que hace de puente entre canciones marchosas a canciones de medio tiempo, y la melodía de WONDERLAND no tiene nada que ver con estos dos tipos, pero si pensamos que es un “filler”, ha sido un “filler” muy acertado, puesto que da que hablar y además da un toque de composición propia en el álbum.
6. Liar - Mentirosa
Esta canción es muy movida, me recuerda a “End of the World”. Al principio reconozco que no me gustó… pero al final me ha parecido guay! ARRIBA! Por cierto, esta traducción lleva algunas palabras muy coloquiales… Por cierto, a veces pienso como la canción…
Tirando los días sin hacer nada productivo
Estaba “intoxicada” de sentimientos divertidos
El primer beso, varios eventos
Algunas veces me volvía demasiado posesiva
(*) Lo único que podía hacer en aquel entonces era
Intentar con todas mis fuerzas volver la espalda al amor
Quizás conocí antes de tiempo
El bajón que te da cuando pasa la felicidad.
“Comportarse como el resto es lo mejor”
Esa ilusión era demasiado simple y superficial.
(**) Lo último que vi de ti fue tu espalda; esa imagen aun la tengo en mi retina
¿Cuánto debería esperar para que me libere?
“Cuanto más me quieres, más me duele
No amo… más”
(*) repetir
(**) repetir
7. HOPE or PAIN – ESPERANZA o DOLOR
Uf, este título me encanta, en tres palabra te resume una filosofía de la vida: si no tienes esperanza, vas a sufrir, y mucho. Respecto a la canción, me hubiera gustado que hubiera ido en otra posición, porque los tracks 6, 7 y 8 se parecen, y al principio, me costó diferenciar entre las tres canciones. Las “i`’s” me resultan un poco molestas. Ireba ii iii iii iiiiiii dios!!! Mis oídos! Tiene dos ritmos, uno dulce y uno doloroso, respetando la dualidad del propio título (uy, que fina XD). Lo que viene antes del estribillo esta guay, el estribillo me recuerda a Still alone, otra buena canción.
¿Qué estoy esperando?
Cada vez que suena el teléfono
Tiemblo
Mi corazón da un brinco
Pero pronto me dejo caer con un suspiro
¿Cuántas veces más haré lo mismo?
¿Hasta cuándo voy a creer en las palabras “cualquier otro día”
Que nunca llegan?
Es mejor olvidar
Pensando que lo que he estado soñando un tiempo
Aunque se muy bien
Que un milagro nunca ocurrirá
Aunque lo sé muy bien
Siento mucho que aquel día te dijera de golpe
Que todo se había vuelto confuso de repente
La última vez que vi tus lágrimas (* Ver “Ever free”)
Aun se aferra a mi memoria
¿por qué no podía creerte
Si estabas justo delante de mi?
¿Ves? Debe haber sido suficientemente bueno
Haber amado sólo a eso
Casi torpemente
Me pregunto si podría dejar
Algo para ti
Cuando el tiempo pase
¿Qué me quedará?
¿Mi corazón esperando un milagro?
¿O solo…?
¿Una cicatriz?